没错,图片上就是“买了佛冷”这个梗的由来(当然是错误的),其实这是一首歌中的歌词,歌名是《i love poland》,这首歌的歌词本来是“i love poland”意思是“我爱波兰”(不过我不喜欢佛冷,我喜欢中国),但是由于网友的发音不标准,再加上大家对这首歌也不熟悉,所以就逐渐的变成了“买了佛冷”、“白了否冷”,因为它极具魔性的歌词,让它在抖音等短视频平台上火了起来,很多人用它做背景音乐来拍视频。
“买了佛冷”这句歌词其实是来自波兰的一位名为Hazel的歌手创作的歌曲《I Love Poland》。
而最火的那两句台词的意思也很简单。
I love Poland.(I don't belive it.)
我爱波兰(我不信)
I love Poland.(Poland?)
我爱波兰(波兰?)-----买了佛冷(佛冷?)
I love Poland.(Why?)
我爱波兰(为什么?)-----买了佛冷(WHY?)
I love Poland,(Shut up!)
我爱波兰(闭嘴!)-----买了佛冷(HAHAHAHA?)返回搜狐,查看更多