嗨,亲爱的朋友们!今天我们聊聊一个甜蜜的话题——牛轧糖。提到牛轧糖,可能很多人都会想起童年的欢声笑语,以及那一口柔韧的甜味,简直是一种美味的回忆。那么,关于这款美味的糖果,大家知道它的“轧”字到底应该怎么读吗?是“zhá”、“gá”,还是“yà”?听起来是个有趣的问题吧!
首先,牛轧糖这个名字实际上是个外来词,来自于法语“nougat”。虽然在大陆我们叫它牛轧糖,但在香港和澳门却叫它“鸟结糖”和“纽结糖”。不管叫什么,大家肯定都知道它是由坚果和蜂蜜或者糖浆制成的美味糖果,软软的或者脆脆的,真让人欲罢不能。
说到读音,营养调查显示,大陆的朋友们各有各的看法,听说有人读作“zhā”、“zá”、“yà”、“gá”、“zhá”等等。查了一下《现代汉语词典》,发现“轧”字真有这几种读音,但在“牛轧糖”中,正确的读音是“gá”。
更有趣的是,既然它是音译词,读音上就应该跟“nougat”尽量接近。所以,跟“nougat”发音最相似的果然是“牛轧[gá]糖”。这样一来,大家对这个字的读法是不是觉得更清晰了呢?其实,“牛”字和“轧”字并没有什么特别的联系,就是为了发音上更像它的法语原型。
除了牛轧糖,生活中还有许多法式甜点和饮品的名字也是音译过来的,比如香槟(champagne)、舒芙蕾(soufflé)、慕斯(mousse)以及马卡龙(macaron)。可见,文化的碰撞总是带来美丽的结晶。
最后,我想说,糖果真的是一种让人又爱又恨的“甜蜜负担”。无论我们在生活中遇到多少压力,都别忘了给自己加点“糖”哦,毕竟,生活还是要甜的!返回搜狐,查看更多